|
Ka‘u&_macron;pu&_macron;lehu
Mai loko mai ‘o In The Lee of
Huala&_macron;lai, na Jocelyn Fujii
Ma kai ‘o Ka‘u&_macron;pu&_macron;lehu, i kanu a ma&_macron;lama ‘ia ke kauna‘oa
melemele a ‘alani ikaika i kanu ‘ia a puni o ka pu&_macron;na&_macron;wai ‘o Waiakauhi.
Ma laila pu&_macron; i ha&_macron;li‘i ‘ia na&_macron; kapa moe o ka po&_macron;hinahina, he mea kanu
‘o&_macron;iwi o kahakai, ka po&_macron;huehue, he la&_macron;‘au hihi ‘o&_macron;iwi o ka ‘a&_macron;ina, a
me ka nehe, e uhi ana i ka ‘a&_macron;ina e like ho‘i me ka lole veleveka
uliuli a ‘o&_macron;ma‘oma‘o.
Mau no&_macron; ka ola o ka ‘o&_macron;pae ‘ula ma loko o ka pu&_macron;na&_macron;wai, e like ho‘i
me ka&_macron; Joe Maka‘ai wa&_macron; kamali‘i. Ma na&_macron; po&_macron; malama ‘ole, mai ko la&_macron;kou
home iho, i puka aku ai na&_macron; pu&_macron;pu&_macron; ‘ono a ‘ele‘ele ‘o ia ho‘i ke ku&_macron;pe‘e
ma ‘o&_macron; a ‘o&_macron; o ke kapa kai, e like ho‘i me ka&_macron; la&_macron;kou i hana ai mai
ka ho‘omaka ‘ana.
Mau no&_macron; ka hoene o ka ‘Eka a me ka Ho‘olua ma loko o na&_macron; mau‘u lo&_macron;‘ihi.
Mau no&_macron; ka&_macron; ‘o&_macron; o ka ‘O&_macron;launiu i na&_macron; lau niu. Ke kio palupalu o ka ‘u&_macron;lili,
komo aku ka ‘u&_macron;lili i ke ao me ka ho&_macron;‘ike aku i kona ho‘i hou ‘ana
i ke&_macron;ia ho‘oilo a‘e.
Ma kai o ia wahi, hui aku ka napo‘o ‘ana o ka la&_macron; me ka maka aka&_macron;
mau no&_macron; kona noho ‘ana i ka ‘alihi lani. Ku&_macron; na&_macron; wahi pana ‘o Ka‘u&_macron;pu&_macron;lehua
i loko o kona ‘ena melemele a ‘o Ka‘u&_macron;pu&_macron;lehu ka&_macron;na mea wale no&_macron;: ka
pu&_macron;‘o‘a kaulua ‘o Ku&_macron;‘ili, na&_macron; kahawai hinahina a ‘ele‘ele o ka pa&_macron;hoehoe,
ka pu‘u, na&_macron; alahele, na&_macron; loko i‘a, ke kapa kai, a me na&_macron; ulu la&_macron;‘au
o ka ‘o&_macron;hi‘a a me ke kauila kekahi o ia mau mea.
Mai ka we&_macron;kiu mai, helele‘i kona mau ihona e pu&_macron;liki leo ‘ole i ke
kai, a ma&_macron;lama ‘o Huala&_macron;lai i kona wikilia. |
Ka‘u&_macron;pu&_macron;lehu
From In The Lee of Huala&_macron;lai,
by Jocelyn Fujii
At the Ka‘u&_macron;pu&_macron;lehu seashore, the brilliant yellow-orange
kauna‘oa is planted and nurtured around Waiakauhi Pond. Where blankets
of po&_macron;hinahina, a native beach shrub, po&_macron;huehue,
the indigenous beach morning glory, and the native sunflower called
nehe cover the ground like blue and green velvet.
‘O&_macron;pae‘ula still swarm in the pond, as they did in
Joe Maka‘ai’s
youth. On moonless nights, from their sandy depths, the delicious
black shells called ku&_macron;pe‘e appear here and there
at the shoreline, as they have since the beginning. The ‘Eka and Ho‘olua still rustle through the bulrushes.
The ‘O&_macron;launiu
still pierces the coconut fronds. The fragile chirp of the wandering
tattler, ‘u&_macron;lili penetrates the dawn with a promise to
return next winter.
Seaward, the glorious sunset greets the gaze
but remains a symbol that belongs to the horizon. Awash in a golden
glow, the landmarks of Ka‘u&_macron;pu&_macron;lehu belongs to her alone: the double-domed Ku&_macron;‘ili, the
silver-black rivers of pa&_macron;hoehoe, the hills, trails, ponds, shoreline,
the distant stands of ‘o&_macron;hi‘a and kauila.
From the summit, her slopes sweeping to the sea in a silent embrace,
Huala&_macron;lai keeps her vigil. |
|
Kekahi ‘Ike Hou A‘e
Inoa Hawai‘i: Ku&_macron;pe‘e
Inoa Peleka&_macron;nia: Polished Nerite
Inoa ‘Epekema: Nerita polita
Kona ‘ano: Ola ke ku&_macron;pe‘e i loko o ke one ma kahi
o ka palena kai nui. I ka po&_macron;, pi‘i aku ke&_macron;ia mau ku&_macron;pe‘e ma ka po&_macron;haku
e ‘ai i ka limu o ia wahi. He pu&_macron;pu&_macron; ma&_macron;noanoa a ‘a&_macron;hinahina kona aka&_macron;
i kekahi manawa he melemele, ‘ula‘ula, kahakaha, ke‘oke‘o, ‘alani,
‘a&_macron;kala a kikokiko ka waiho‘olu‘u. Ulu ke&_macron;ia pu&_macron;pu&_macron; a ho‘okahi ‘i&_macron;niha
me ka hapalua.
‘Ikepili Hoihoi: Ua ho‘ohana ‘ia ke&_macron;ia pu&_macron;pu&_macron;
no ka ho‘onaninani ‘ana i ka lole a i ‘ole i ke kino o na&_macron; ka&_macron;naka.
Ua ma&_macron;lama ‘ia na&_macron; ku&_macron;pe‘e ma‘amau ‘ole no na&_macron; ali‘i. |
More Information
Hawaiian Name: Ku&_macron;pe‘e
English Name: Polished Nerite
Scientific Name: Nerita polita
Description: The ku&_macron;pe‘e lives in the sand near
the high tide line. At night, the ku&_macron;pe‘e climbs up on rocks and
eats the seaweed that grows there. The shell has a thick gray shell,
sometimes it is yellow, red, striped, white, orange, pink and spotted.
This shell grows up to an inch and a half in length.
Interesting Fact: This shell was used for decorating
clothes and the body of men. The rare ku&_macron;pe‘e were kept for the chiefs. |