EKF Home
Projects Ke Ana La'ahana Public Charter School Halau O Kekuhi Programs Sites Scholarships Online Store
Kumulipo Puke No'eau

Projects >> Ku&_macron;‘ula Homepage >> Kumulipo Introduction >> Pule Ho‘ola‘a Ali‘i: Wa&_macron; ‘Akahi (First Age) | Wa&_macron; ‘Elua (Second Age)


Keonaona Kapuni-Reynolds
Ma'alaea, Maui, Hawai'i
20/X/01

 

Wa&_macron; ‘Elua

‘Ama‘ama
Ka Makua

Ha&_macron;nau ka ‘Ama‘ama,

ha&_macron;nau ka ‘Anae i ke kai la&_macron; holo

Second Epic

‘Ama‘ama
The Parent

The ‘Ama‘ama gives birth,

the ‘Anae gives birth in the sea swimming

‘O Kahiapo ka Mahi‘ai akamai

Na Keonaona Kapuni-Reynolds

‘O Kahiapo kekahi o na&_macron; ka&_macron;naka mahi‘ai akamai loa o Hawai‘i nei. Ina&_macron; he pilikia ko kekahi me ka mahi‘ai, hele la&_macron;kou ia&_macron; Kahiapo no ke ko&_macron;kua. I kekahi la&_macron;, ia&_macron; Kahiapo e ‘ohi ana i ka ‘uala no ka ‘a&_macron;ina ahiahi, ‘ike ‘o ia i kekahi mau kanaka e pi‘i ana i kona hale.

“Aloha e na&_macron; hoa,” wahi a Kahiapo i ka&_macron;hea aku ai. “He aha ka pilikia?” i pane mai ai kekahi o na&_macron; ka&_macron;naka,
“Ke ulu nui nei kekahi ‘ano limu i loko o ka lo‘i kalo a ‘a‘ohe wahi no ke kalo e ulu ai!”

“Aue&_macron;, he pilikia nui ke&_macron;ia.” Huli hou ‘o Kahiapo i kekahi o kona mau lo‘i kalo a ‘ike ‘ia ka pilikia like. Ua maika‘i ka wai i ke&_macron;ia kakahiaka. He aha la&_macron; ka pilikia? ‘Oiai ‘a‘ole i ‘ike ‘o Kahiapo i ke kumu o ke&_macron;ia ulu ‘ana o ka limu, ua huli ‘o ia i ka ho‘oponopono.

No kekahi mau la&_macron;, ua huaka‘i ‘o Kahiapo a puni o Hawai‘i aka&_macron;, ‘a‘ole hiki i kekahi kanaka ke ho‘oponopono i ke&_macron;ia pilikia. No laila ua kipa aku ‘o Kahiapo i ke kauhale o kona ‘aikane lawai‘a ‘o Kanaha&_macron; a ma laila ‘o ia i ‘ike ai i ka ma‘ema‘e o ka loko i‘a.

“E&_macron;, Kanaha&_macron;! Pehea i ma‘ema‘e loa ai kou loko i‘a?” wahi a Kahiapo. Pane akula ‘o Kanaha&_macron;, “‘Ai na&_macron; ‘Ama‘ama i ka limu a me ka lepo i ma‘ema‘e ka loko i‘a.”

“E ko&_macron;kua paha ke&_macron;ia mau i‘a i ka pilikia ma ko‘u lo‘i kalo?” i ni&_macron;nau ai ‘o Kahiapo.

“E ko&_macron;kua no&_macron; paha!” A me ke&_macron;la&_macron; ua ha&_macron;‘awi aku ‘o Kanaha&_macron; i na&_macron; i‘a ‘Ama‘ama ia&_macron; Kahiapo.

Ho‘i ‘o Kahiapo i ka hale me na&_macron; ‘Ama‘ama a ho‘okomo i loko o ka lo‘i kalo a ho‘i ‘o ia i ka hale. I kekahi la&_macron; a‘e ua ho‘i ‘o Kahiapo i ka lo‘i a ‘ike anei ‘oe i ka&_macron;na mea i ‘ike ai? Ua ‘ike ‘o ia i ke kalo, a me na&_macron; i‘a ‘Ama‘ama, ‘a‘ole ‘o ia i ‘ike iki i ka lepo a me ka limu ma kona lo‘i. I ia la&_macron; like ua ha‘i ‘o ia i na&_macron; mahi‘ai ‘e&_macron; a‘e no ka maika‘i o ka ‘Ama‘ama ma ka lo‘i a ‘o ia paha ke kumu i ‘ike ‘ia ai ka ‘Ama‘ama ma na&_macron; lo‘i kalo.

Kahiapo The Smart Farmer

By Keonaona Kapuni-Reynolds

Kahipo is one of the smartest farmers in Hawai‘i. If there is any problem with farming, they go to Kahiapo for help. One day, as Kahiapo gathered sweet potato for dinner, he saw some men coming up to his house.
“Hello friends,” Kahiapo called out. “What’s the problem?”

One of the men answer, “There is a seaweed growing in our taro patches and there is no place for the taro to grow!”

“Oh no, that is a big problem.” Kahiapo turned and looked at his taro patches and saw the same problem. The water was fine this morning. What could be the problem? Since Kahiapo didn’t know why the seaweed was growing in the taro patch, he went to find out how to fix it.

For some days, Kahiapo traveled around Hawai‘i, but no one knew how to solve his problem, so Kahiapo visited the home of his best fisherman friend, Kanaha&_macron; and that is where he saw Kanaha&_macron;’s clean fishponds.

“Eh Kanaha&_macron;! How is it that your fishponds are so clean?” said Kahiapo.

Kanaha&_macron; answers, “The ‘Ama‘ama eat the seaweed and the silt so that my pond is very clean.”

“Maybe these fish can help the problem in my taro patches?” asked Kahiapo.

“Maybe they will!” and with that Kanaha&_macron; gave some of the fish to Kahiapo.

Kahiapo returned home and put the ‘Ama‘ama in his taro patches and went home to rest. The next day Kahiapo returned to his patch and you know what he saw? He saw his kalo, and the ‘Ama‘ama fish, and he didn’t see any sign of the limu that was plaguing his taro patch. That very same day Kahiapo told all the farmers about the ‘Ama‘ama in the patches, and that is why there are fish in taro patches.

‘Ama‘ama

Mai loko mai ‘o http://www.huapala.org, na Sam Alama

He aloha e&_macron; ka i‘a la&_macron;,
‘Ai a ka ‘Ama‘ama,
‘Ai a ka i‘a la&_macron;,
‘Ai a ka la&_macron;walu,
‘Ai a ka ho‘omoemoe.
He aloha e&_macron; ka i‘a la&_macron;,
‘Ai a ka pa‘akai,
‘Ai a ka i‘a la&_macron;,
‘Ai a ka ‘ono la&_macron;,
‘Ai a ka sawasawa.
He aloha e&_macron; ka i‘a la&_macron;,
‘Ai a ka ni&_macron;oi,
‘Ai a ka i‘a la&_macron;,
‘Ai a ka welawela,
‘Ai a ka puhipuhi.

‘Ama‘ama

From http://www.huapala.org, by Sam Alama

I love fish
To eat mullet
To eat fish
To eat it broiled in ti-leaf.
Eat, and then sleep.
I love fish
To eat it salted
To eat fish
To eat it savory
To eat bonito broiled.
I love fish
To eat with red peppers
To eat fish
Eat it steaming hot
So hot, you have to blow on it.

Projects >> Ku'ula Homepage >> Kumulipo Introduction >> Pule Ho‘ola‘a Ali‘i: Wa&_macron; ‘Akahi (First Age) | Wa&_macron; ‘Elua (Second Age)


Edith Kanaka‘ole Foundation ©2002-2003.