EKF Home
Projects Ke Ana La'ahana Public Charter School Halau O Kekuhi Programs Sites Scholarships Online Store
Kumulipo Puke No'eau

Projects >> Ku&_macron;‘ula Homepage >> Kumulipo Introduction >> Pule Ho‘ola‘a Ali‘i: Wa&_macron; ‘Akahi (First Age) | Wa&_macron; ‘Elua (Second Age)


Keonaona Kapuni-Reynolds
Ma'alaea, Maui, Hawai'i
20/X/01

 

Wa&_macron; ‘Elua

Palani
Ka Makua

Ha&_macron;nau ka Palani,

ha&_macron;nau ka Nuku Momi i ke kai la&_macron; holo

Second Epic

Palani
The Parent

The Palani gives birth,

the Nuku Momi gives birth in the sea swimming

No Ka Palani

Na Keonaona Kapuni-Reynolds

Ina&_macron; ‘a‘ole ‘oukou i ma‘a i ke ‘ano o ka i‘a Palani, e ha‘i aku au ia&_macron; ‘oukou he ‘a‘ala no&_macron; ko ke&_macron;ia i‘a. I kekahi la&_macron; ia&_macron; Kimo e holoholo ana i kai me ka&_macron;na mau hoa lawai‘a. Ua ‘ike ‘ia na&_macron; i‘a Palani he nui wale e holo ana i ke kai no laila e ho‘ohana ana la&_macron;kou i ka ‘upena laulima. E ho‘olei ana la&_macron;kou i ka ‘upena a e huhuki i ke&_macron;ia mau i‘a i ke kai papa‘u.

Ho‘olei ‘ia ka ‘upena i ke kai a me ka leo ‘ole huki ‘ia ka ‘upena a puni ke kumu i‘a i hiki ‘ole ia&_macron; la&_macron;kou ke holo aku. Ho‘omaka koke na&_macron; hoa lawai‘a e hoe aku i kahakai, ‘elua wa‘a ma mua, ‘o ia ho‘i na&_macron; wa‘a e ma&_macron;lama ana i ka ho‘omaka ‘ana a me ka hopena o ka ‘upena. Hoe a huki a‘e ke&_macron;ia mau wa‘a i ka ‘upena, a ‘o na&_macron; hoa ‘e&_macron; a‘e holo la&_macron;kou ma hope o ke kumu i‘a e pa‘i a leo nui ana i ke kai i ho‘oma&_macron;ka‘u ‘ia na&_macron; i‘a.

A hiki aku na&_macron; wa‘a mua i ke one, ho‘opa‘a ‘ia ‘o lalo o ka ‘upena me ka ‘o&_macron;pala i mea e hiki ‘ole ai i na&_macron; i‘a ke puka aku i ka ‘upena. Ho‘omaka na&_macron; ka&_macron;naka ma kahakai e huhuki i ka ‘upena i loko, a me ke&_macron;ia huki ‘ana ho‘oli‘ili‘i ‘ia ka ‘upena a pahu ‘ia na&_macron; i‘a a pau i loko o kekahi ‘upena ‘e&_macron; a‘e. Ke piha ka ‘upena huhuki ‘ia i ke one a na ke konohiki e ho‘oka‘awale i ka i‘a.

Aka&_macron; no&_macron; na‘e he pilau no&_macron; ko ke&_macron;ia i‘a! Pehea la&_macron; e ‘ai aku? ‘O ka mea i ‘ike ‘ia, na Ed K. Lilikalani i ka&_macron;kau, ‘o ka maile e kokolo ana i ka ‘a&_macron;ina, ‘a‘ole ka maile ‘a‘ala i ho‘ohana ‘ia ma na&_macron; lei, aka&_macron; ‘o ka maile pilau paha ka mea e ho‘opau ai i ka ‘a‘ala o ka Palani. Wahi a Lilikalani, ‘o ka pololei e walu ‘ia aku ka i‘a Palani i ka maile pilau, a penei ‘oe e ho‘opau ai i ka pilau.

Ua mana‘o ‘ia, ‘o ka Palani kekahi o na&_macron; mea‘ai e ha&_macron;‘awi mua i ke keiki, ke ma&_macron;kaukau ia keiki e ‘ai i ka mea‘ai pa‘a. Ua mana‘o ‘ia ina&_macron; ‘ai ‘ia ka Palani, e ‘ula‘ula ana na&_macron; papalina o ia keiki. A ‘ai pu&_macron; ‘ia ka ‘O‘opu i po&_macron;maika‘i ke keiki a me ka Hilu i u‘i ke keiki. ‘O ke&_macron;ia kekahi mau mana‘o no ka i‘a Palani a me na&_macron; i‘a ‘e&_macron; a‘e.

For The Palani

By Keonaona Kapuni-Reynolds

If you guys aren’t really familiar with the Palani, I’ll tell you guys this fish has a smell to it. One day Kimo and his friends went out to fish. They saw Palani fish in abundance swimming in the sea so they used their Laulima net. They cast their nets in the sea and pulled the fish into shallow waters.

The net was thrown in the sea and quietly pulled around the school of fish so that they wouldn’t escape. Quickly the fishermen friends paddled to the sea, two canoes in the front, which held the ends of the net. The canoes pulled and paddled with the net, while the other friends followed behind, slapping and yelling into the water to scare the fish forward.

Once the first canoes reach the sand, the bottom of the net is secured with rubbish so the fish have no way of exiting the net. The people on shore start to pull in the net, and with this pulling the net is reduced inside and all the fish are forced to enter a much smaller net. Once the net is full, it is pulled on shore and the Konohiki distributes the catch amongst the people who helped.

However this fish has a nasty smell to it! How do the people eat it? It is known and Ed. K. Lilikalani has said that the maile that runs along the plains, not the maile used in leis, but the maile pilau is probably the one to get rid of this odor from the Palani. Lilikalani has said that the proper method is to take the maile pilau and rub it all over the fish that is how you will get rid of the fishy smell of the Palani.

It was thought that the Palani should be one of the first solid foods to feed a child because it would influence the child’s life. The Palani was thought to redden the cheeks of the child, the ‘O‘opu was also eaten so the child will be lucky and the Hilu was eaten so the child will be beautiful. These are some values of the Palani and other fish.

‘O Hina ho‘i, Hina ‘uki‘uki

Mai loko mai ‘o Na Pule Kahiko, na June Gutmanis

Kaumaha ia, kaumaha ia,
Ka papa i kai, ke ko‘a panoa,
Ka Ha&_macron;lelo, ka He‘e ku&_macron; kohola, ka Pe‘ape‘a,
Ka ‘A‘ala‘ihi, ka Palani,
Ka‘a i ka ‘O&_macron;nini he i‘a paoa nui,
Na Hina ia i‘a,
Kai na&_macron; mai i uka, unuhia mai i ka‘a walu,
Ka i‘a Hina makua kala,
‘Ai Hina i ka i‘a makamaka maika‘i,
Au e Hina e&_macron;! Na Hina ka&_macron; ho‘i ua i‘a.

‘O Hina ho‘i, Hina ‘uki‘uki

From Na Pule Kahiko, by June Gutmanis

Sacrifice, sacrifice
The seaward flat, the bared coral rock,
The Ha&_macron;lelo, the squid of the reef, the Pe‘ape‘a,
The ‘A‘ala‘ihi, the Palani,
Hold the ‘O&_macron;nini, the unlucky fish, is Hina’s fish,
Pull, from shoreward, drive into the net,
The Kala is elder Hina’s fish,
Hina eats the good fresh fish,
It is yours Hina! For Hina is the fish.

Projects >> Ku'ula Homepage >> Kumulipo Introduction >> Pule Ho‘ola‘a Ali‘i: Wa&_macron; ‘Akahi (First Age) | Wa&_macron; ‘Elua (Second Age)


Edith Kanaka‘ole Foundation ©2002-2003.