|
Projects >> Ku&_macron;‘ula
Homepage >> Kumulipo
Introduction >> Pule Ho‘ola‘a Ali‘i: Wa&_macron; ‘Akahi
(First Age) | Wa&_macron; ‘Elua
(Second Age)
| 
Kala Mossman
Ota Rock, Puna, Hawai'i
29/XI/01
|
Wa&_macron; ‘Elua
Pa&_macron;ku‘iku‘i
Ma kai
‘O ka&_macron;ne ia&_macron; Wai‘ololi&_macron;, ‘o ka wahine ia&_macron; Wai‘olola&_macron;
Ha&_macron;nau ka Pa&_macron;ku‘iku‘i noho i kai
Kia‘i ‘ia e ka la&_macron;‘au Kukui noho i uka
He po&_macron; uhe‘e i ka wawa&_macron;
He nuku, he kai ka ‘ai a ka i‘a
‘O ke Akua ke komo, ‘a‘oe komo kanaka
|
Second Epic
Pa&_macron;ku‘iku‘i
Seaside
Wai‘ololi&_macron; the product of males, Wai‘olola&_macron; of females
The Pa&_macron;ku‘iku‘i gives birth, found in the sea
Guarded by the Kukui in the Uplands
The night becomes tumultuous
Ranting, fish are sustained by saltwater
The Gods enter, man does not have access
|
Na&_macron; Pa&_macron;ku‘iku‘i he‘enalu o kai
Na Keonaona Kapuni-Reynolds
Ma loko o ke kai ma kahi o ke kohola
a hiki ai ia&_macron; ‘oukou ke ‘ike aku i na&_macron; i‘a o na&_macron; waiho‘olu‘u like
‘ole e he‘e ana i ia mau nalu e po‘i ana ma ke kohola. E ‘ike
ana ‘oe i na&_macron; kinona like ‘ole e like ho‘i me ka pa&_macron;ku‘iku‘i.
He kino ‘ele‘ele ko ka pa&_macron;ku‘iku‘i a ma kahi o kona hi‘u he lina
‘alani kona. Ma loko o ia lina he ka&_macron;kala ‘oi loa a
‘eha loa ke kaha ‘ia ke kino.
I kekahi la&_macron;, i ke&_macron;ia mau i‘a e he‘e ana ma na&_macron; nalu a e ‘ai ana
i ka limu o ia wahi, ‘ike ‘ia ka he‘e nalu ‘ana o ia mau i‘a
e na&_macron; ka&_macron;naka.
‘O&_macron;lelo aku ke kanaka momona, “‘Ike anei ‘oukou i ke&_macron;la&_macron; i‘a pa&_macron;ku‘iku‘i
lo&_macron;‘ihi e holo ana ma ke kai?” ‘Ae aku la&_macron;kou a pau a ho‘omau
ke kanaka momona, “Eia ho‘i ka‘u i‘a. Piliwaiwai wau i ko‘u
i‘a me ka ‘ai ke hiki mai ka nalu nunui, ‘o ka pa&_macron;ku‘iku‘i lo&_macron;‘ihi
ka mea e hiki mua aku i ka papa limu.”
Lohe aku ke kanaka
wi&_macron;wi&_macron; i ke&_macron;ia a ‘o&_macron;lelo aku, “‘Ike aku au i
ka&_macron;u i‘a a ‘ai a eia ho‘i ka‘u. Eia na‘e, ‘o ka i‘a po&_macron;kole ka
i‘a lanakila.”
Piliwaiwai kekahi mau kanaka ‘e&_macron; a‘e e like ho‘i me ke kanaka
‘o&_macron;hule, ke kanaka huluhulu a me ke kanaka lo&_macron;‘ihi a koho aku
la&_macron;kou i kekahi ‘ano i‘a pa&_macron;ku‘iku‘i. A ‘o ka&_macron; la&_macron;kou ‘ai a i‘a
ka makana o ke kanaka lanakila. I ka hiki ‘ana mai o ka nalu
nui, ua na&_macron;na&_macron; pono ke&_macron;la&_macron; me ke&_macron;ia kanaka i kona i‘a, eia na‘e ‘a‘ole
la&_macron;kou i maka‘ala i ke kokoke o ia nalu. Ulu a nui hou a‘e ke&_macron;ia
nalu nunui a ho‘opulu ‘ia ka mea‘ai o na&_macron; ka&_macron;naka a pau a lilo
ka mea‘ai i ka nalu nunui. Mai ia mua aku ‘a‘ole na&_macron; ka&_macron;naka i
piliwaiwai hou ma ia wahi kokoke i ke kai.
|
The
surfing Pa&_macron;ku‘iku‘i of sea
By Keonaona Kapuni-Reynolds
Within the sea near the coral reef is where you can see fish
of all colors surfing the waves crashing on the coral reef. You
will also see different shapes just like that of the pa&_macron;ku‘iku‘i.
The pa&_macron;ku‘iku‘i has a black body and near
his tail is an orange circle. Inside this circle is a sharp barb
that is very sore when it cuts a body.
One day, as these fish were surfing on the waves eating the
limu of that area, there surfing was seen by some of the men
that were eating there.
The fat man then said, “Do you guys see that long Pa&_macron;ku‘iku‘i swimming
in the sea?” They all said yes and the fat man continued. “That
is my fish. I bet my fish and poi that when the big wave comes
in, the long Pa&_macron;ku‘iku‘i is going to be the
first one to reach the seaweed shelf.
The skinny man heard this talk and said, “I see your fish and
poi and here is mine. However I bet that the short fish will
be the winner.”
All the men started to gamble such as the bald man, the hairy
man and the tall man and they all picked their Pa&_macron;ku‘iku‘i. Their
fish and poi was the prize to the winning man. When the big wave
arrived. They were all watching their own fish, however they weren’t
aware of the closeness of the wave. The wave grew big and wet
all of their food and the food was taken by the big wave. From
then on no man has ever gambled anywhere near the water. |
|
He Inoa No ‘a‘alapuna
Na M.A. Ilikealii, mai loko
mai ‘o Ka Nu&_macron;pepa Ku&_macron;‘oko‘a, Kekemapa 16, 1861
Na&_macron;na i ho‘oheu mua,
Ala mai ‘o Enelani,
Na&_macron;na&_macron; i ka ‘ike Kina,
‘Ai nomenome i ka papa,
I ka papa o Kahikiku&_macron;,
I ‘alawa iho ku‘u hana,
He ‘ino ‘o Kepahoni,
‘A‘ole e loa‘a mai,
Ka nani o Himalea,
Ki&_macron;puni pa‘a i ka hau,
Ha&_macron;li‘i lua i ka noe,
He noa akamai au,
Ke ‘imi aku e loa‘a,
He loa‘a lauahi ka‘u,
He ‘upena pa&_macron;ku‘iku‘i,
E kuhi ana paha ‘oe,
Na&_macron;u e ‘ako ia pua,
Ka pua o ka iliau,
‘Auhea la&_macron; ku‘u hoa,
E ia a‘e a hiki mai. |
He Inoa No ‘a‘alapuna
By M.A. Ilikealii, from Ka Nu&_macron;pepa Ku&_macron;‘oko‘a, December 16,
1861
He who threatened first,
England awakes,
Looking towards the Chinese knowledge,
Eating the reef silently,
The reef of Kahikiku&_macron;,
Quickly looking down at my work,
Cape Horn is dirty,
Will never achieve,
The beauty of the Himalayas
Surrounded by snow,
Its pit surrounded by mist,
I am a smart commoner,
Looking for it until it’s found,
I have a greedy desire,
A Pa&_macron;ku‘iku‘i net,
You will probably point and choose,
You will pick that flower,
The flower of the Iliau,
Where art thou my friend,
Over there until you arrive.
|
Projects >> Ku'ula
Homepage >> Kumulipo
Introduction >> Pule Ho‘ola‘a Ali‘i: Wa&_macron; ‘Akahi
(First Age) | Wa&_macron; ‘Elua
(Second Age) |